Ni neu (izenordain indartuak)
Ni neu (izenordain indartuak)
Cuando en castellano queremos subrayar el significado de los pronombres personales decimos: yo mismo, tú mismo, etc. En euskera hay unas formas intensivas (ni neu, zu zeu, etc.) que se usan de forma similar.
A) TABLAS
• Adibidez
Lo he comprado porque es barato.
Merkea delako erosi dut.

NOR

NORK

NOREN

NORI

NORENTZAT

NOREKIN

NORTAZ

Neu

Neuk

Neure

Neuri

Neuretzat

Neurekin

Neutaz

Heu

Heuk

Heure

Heuri

Heuretzat

Herekin

Heutaz

Bera

Berak

Bere/beraren

Berari

Beretzat

Berarekin

Berataz

Geu

Geuk

Geure

Geuri

Geuretzat

Geurekin

Geutaz

Zeu

Zeuk

Zeure

Zeuri

Zeuretzat

Zeurekin

Zeutaz

Zeuek

Zeuek

Zeuen

Zeuei

Zeuentzat

Zeuekin

Zeuetaz

Eurak/beraiek

Eurek/beraiek

Euren/beren

Eurei/beraiei

Eurentzat/beraientzat

Eurekin/beraiekin

Euretaz/Beraietaz

B) CUÁNDO SE USA LA FORMA REFORZADA
B.1) Cuando se trata de un galdegaia (elemento inquirido)
En euskera, el elemento más importante de la oración, siempre va delante del verbo. Es el elemento por el cual preguntamos, se llama elemento inquirido, galdegaia en euskera.
• Adibidez
Nor da hau? Hau JON da.
¿Quién es éste? Éste es Jon.
(Éste es Jon, no Mikel).
Nor da Jon? Jon HAU da.
¿Quién es éste? Éste es Jon.
(Jon es éste, no ése).
Por tanto, cuando el pronombre personal es el elemento inquirido, usaremos los pronombres personales intensivos, como en el siguiente ejemplo:
• Adibidez
Lo haré yo.
Neuk egingo dut.
B.2) Cuando el pronombre se repite
• Adibidez
Nosotros no hemos sido.
Gu geu ez gara izan.
B.3) Cuando aparece la partícula ERE
• Adibidez
Él tampoco sabe eso.
Berak ere ez daki hori.
A ti tampoco se te ha caído.
Zeuri ere ez zaizu erori.
B.4) Cuando aparecen los conectores BEHI TZAT / BEHI IK BEHI
• Adibidez
A mí, por lo menos, no se me ha caído.
Neuri, behintzat ez zait erori.
B.5) Con las locuciones
• Adibidez
Estudiaré por mi cuenta.
Neure kontura ikasiko dut.
B.6) B.4) Genitivo (caso NOREN)
Se podrán usar las formas intensivas de los pronombres personales posesivos cuando dicha persona aparezca referenciada en el verbo.
• Adibidez
Aitor utiliza mi coche.
Aitorrek nire kotxea erabiltzen du.
[Hay que usar la forma normal]
Yo utilizo mi coche..
Nik neure kotxea erabiltzen dut.
[Podemos usar la forma reforzada]
C) CUÁNDO SE USA LA FORMA NORMAL
a) En las oraciones negativas:
• Adibidez
Tú no fumas nunca.
Zuk ez duzu inoiz erre.
b) En las oraciones interrogativas:
• Adibidez
¿Qué nos pedirían a nosotros?
Zer eskainiko digute guri?
Aunque si se pudiera responder con sí o no, podemos utilizar la forma reforzada:
• Adibidez
¿Se lo decimos nosotros mismos?
Geuk esango diogu?
c) En el vocativo:
• Adibidez
Tú, vete a casa.
Zu, joan zaitez etxera!
…De todas maneras, hay que tener en cuenta que no es obligatorio usar la forma reforzada: Gure kotxean joango gara sería una oración correcta, geure kotxean joango zarete, en cambio, no. Por eso, ante la duda, es mejor utilizar la forma normal.
D) DEMOSTRATIVOS
En euskera, hay un sufijo –xe, que se añade al final de los demostrativos para reforzarlos. Es similar a cuando decimos en castellano “este mismo” “aquel mismo”,etc.

NORMALA

INDARTUA

Hau

Hauxe

Hori

Horixe

Hura

Huraxe

Hauek

Hauexek

Horiek

Horiexek

Haiek

Haiexek

E) ADVERBIOS
Este mismo sufijo –xe, que se añade al final de los adverbios de lugar para reforzarlos. Es similar a cuando decimos en castellano “de allí mismo” “aquí mismo”, etc.

NORMALA

INDARTUA

NORMALA

INDARTUA

NORMALA

INDARTUA

NON

HEMEN

HEMENTXE

HOR

HORTXE

HAN

HANTXE

NONDIK

Hemendik

Hemendixek

Hortik

Hortixek

Handik

Handixek

NORA

Honak

Honaxe

Horra

Horraxe

Hara

Haraxe

NORAINO

Honaino

Honainoxe

Horraino

Horrainoxe

Haraino

Harainoxe

NORAKO

Honako

Honakoxe

Horrako

Horrakoxe

Harako

Harakoxe

NONGO

Hemengo

Hemengoxe

Horko

Horkoxe

Hango

Hangoxe

Como se ve en la tabla, no tiene más misterio que añadir a los adverbios normales la terminación –xe. En el caso del nondik habría que añadir –xek, porque es un poquito especial.
• Adibidez
Les he dicho que vengan aquí mismo.
Honaxe etortzeko esan diet.
Aquí mismo tenemos la solución.
Hementxe daukagu irtenbidea.
Yo soy de aquí mismo.
Ni hemengoxea naiz.
Tenemos que empezar desde aquí mismo.
Hemendixek hasi behar dugu.
Otra manera de expresar el mismo concepto que con la partícula –xe, sería mediante bertan.
• Adibidez
Aquí mismo tengo los papeles.
Hemen(txe) bertan ditut paperak.
Bertan, por supuesto, se puede declinar.
• Adibidez
Saldremos de aquí mismo.
Bertatik aterako gara.
Bertan también puede adoptar la forma –xe: bertantxe.